Take It From Here - traducción al ruso
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Take It From Here - traducción al ruso

BRITISH RADIO COMEDY PROGRAMME
Take it from Here; TIFH; Take It From Here

Take It From Here         

[,teɪkɪtfrəm'hɪə]

общая лексика

"Твоя очередь - продолжай" (многосерийная комическая радиопередача; передавалась Би-би-си [BBC] еженедельно с 1943 по 1960)

take it from me         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Take it from me; Take It From Me (disambiguation); Take It from Me (disambiguation); Take It From Me; Take It from Me (song); Take It from Me (film)
поверьте мне
take it or leave it         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Take It Or Leave It (disambiguation); Take It Or Leave It; Take It or Leave It (movie); Take It or Leave It (song); Take It or Leave It (disambiguation); Take It or Leave It (film)
на ваше усмотрение; как хотите, как угодно

Definición

take it
Think, suppose, presume, believe, imagine, conclude.

Wikipedia

Take It from Here

Take It from Here (often referred to as TIFH, pronounced – and sometimes humorously spelt – "TIFE") is a British radio comedy programme broadcast by the BBC between 1948 and 1960. It was written by Frank Muir and Denis Norden, and starred Jimmy Edwards, Dick Bentley and Joy Nichols. When Nichols moved to New York City in 1953, she was replaced by June Whitfield and Alma Cogan. The show is best remembered for introducing The Glums. Through TIFH Muir and Norden reinvented British post-war radio comedy – amongst other influences, it was one of the first shows with a significant segment consisting of parody of film and book styles, later used extensively in programmes such as Round the Horne and in many television comedy series.

Ejemplos de uso de Take It From Here
1. "If no progress is made now, the Prime Minister can take it from here", Salonius reportedly said.
2. Because of your example, you can know that, with courage, valor and confidence, they will take it from here.
3. There are three possibilities: "––McCain doesn‘t believe the Iraqis can take it from here. (In the most benign reading, he may see this new position as mere domestic political posturing on Maliki‘s part, which is no doubt part of the truth.) "––McCain doesn‘t want the Iraqis to take it from here.
4. We‘ll take it from here." General Pace, throughout your life, you have led those troops to honorable achievements and into the pages of history.
5. But his inability to respond to a major change in policy from our Iraqi allies––the announcement that they can take it from here––certainly is newsworthy.
¿Cómo se dice Take It From Here en Ruso? Traducción de &#39Take It From Here&#39 al Ruso